Intertextuality in audiovisual texts: Donkey Xote

Main Article Content

Lourdes Lorenzo-García
Beatriz Rodríguez-Rodríguez

Abstract

This paper analyses intertextuality and its functions in the film Donkey Xote (2007, José Pozo), an audiovisual adaptation for a double addressee (children/adults) of El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (Cervantes, 1604). Intertextuality can be identified in most text types; it results in a receiver’s active role as cultural knowledge is required. The study proves that intertextual references contribute to constructing the discourse and they have also a didactic aim trying to introduce children playfully to a universal canonical work by placing them in a familiar context (many intertexts are kenotypes, that is, references to modernity within an antique framework). Moreover, the film includes a lot of intertextual elements, most of them with a humorous function, which are complex and are specifically addressed to an adult audience.

Article Details

How to Cite
Lorenzo-García, L., & Rodríguez-Rodríguez, B. (2015). Intertextuality in audiovisual texts: Donkey Xote. Ocnos. Journal of Reading Research, (13), 117–128. https://doi.org/10.18239/ocnos_2015.13.07
Section
Artículos
Author Biographies

Lourdes Lorenzo-García, Universidade de Vigo

Profesora Titular del Departamento de Traducción y Lingüística de la Universidad de Vigo

Beatriz Rodríguez-Rodríguez, Universidade de Vigo

Doctora. Profesora del Departamento de Traducción y Lingüística.

Downloads

Download data is not yet available.